U stvari, mogu vam dati savršenu sliku ovog èoveka... èak iako ga nikad nisam videla.
Infatti, posso farvi un ritratto completo di quest'uomo, senza averlo mai visto.
Prevara je bila vazduh koji diše, iako ga je malo po malo smanjivala.
La cosa non lo preoccupò. L'inganno era la sua vita, anche se a poco a poco lo stava facendo diminuire.
Iako ga je koncept "plaæanje kroz nos" oduvijek muèio.
Sulla frase: "Una decisione costata un occhio della testa" seguitava ad interrogarsi.
Kao što vidiš, ispoštovat æemo taj dogovor, èak iako ga tvoj stric nije doživio.
Come vedi, abbiamo intenzione di tenere fede a quell'accordo, anche se abbiamo avuto modo di farlo con tuo zio.
Iako ga nikad ne bi uhvatili.
Non lo prenderanno mai in ogni modo
Pa, nisu ga ubili, iako ga èeka nekoliko razvoda u buduænosti.
Beh......non l'hanno ucciso......sebbene veda una serie di divorzi nel suo futuro.
Ako uslikate planinu Olimp, i stavite je kraj Mount Everesta, i velikog Hawajskog otoka, iako ga uzmete cijelog sve do samog dna oceana, oni izgledaju kao krtiènjaci, u usporedbi sa planinom Olimp na Marsu.
Se fate una foto del monte Olimpo, e la mettete vicino al monte Everest, e alla piu' grande isola delle Hawaii, presa perfino dal fondo dell'oceano, sembreranno una collinetta, comparati col monte Olimpo di Marte.
Nema opasnosti od vatre, vazduh je èist za disanje, iako ga ne bih baš preporuèio.
I dispositivi antincendio sono a posto. L'aria si puo' respirare, ma non lo consiglierei.
A ovo je njegovo odelo, iako ga ne oblaèi.
E questo e' il suo elegantone, anche se non recita quella parte.
Zato se toliko unio u ovaj film, iako ga mi nismo dovršili, on je veæ snimio svoje najbolje scene.
Ecco perche' era cosi' puntiglioso riguardo al film, e anche se non l'avevamo finito, aveva girato tutte le sue scene da sogno.
Èoveèe, za sve postoji razlog iako ga ne znamo.
L'uomo fa tutto per un motivo, anche se non lo sa...
Godinama nisam bila zaljubljena u Marka iako ga volim.
Io non sono più innamorata di Mark da molti anni. Gli voglio bene, ma non sono innamorata di lui.
Mogli bi da napadnu nas kraj glasacemo, cak iako ga ne pronadjemo sad, pre ili kasnije sam ce se pojaviti kad se to desi...
Potrebbero attaccare il barrio dobbiamo far girare la voce, anche se non lo prendiamo ora, prima o poi il sole lo illuminerà. Quando questo accadrà...
Lepo od tebe što si mi ga donela, iako ga nisam ni tražila.
No, grazie. E' stato molto gentile da parte tua portarmene un po' senza che lo chiedessi.
Iako ga dobro poznajem, Bag bi uèinio istu stvar.
Ma per quel che ne so, magari Bug sta facendo la stessa cosa.
Rekao sam da sam dobio bingo prošli tjedan iako ga nisam ni uplatio, znajuæi da nitko neæe provjeravati.
Ho detto "Bingo" la settimana scorsa... anche se non ce l'avevo. Perche' sapevo che nessuno avrebbe controllato le cartelle.
Kvikvej je išao, iako ga je muèila èinjenica da je na svetoj zemlji.
Queequeg ha sentito il bisogno di farlo, anche se metteva il piede sulla terra santa.
Trebao je èuti to što sam mu rekao, iako ga je malo i zaboljelo.
Doveva sentire cio' che gli ho detto, anche se lo ha ferito un po'.
Iako ga je koristio, gde je onda?
E se lo stava usando, dove si trova ora?
Slušaj, baš kao ti bila sam izgubljena, a ovaj posao, iako ga èesto volim, nije ono o èemu sam sanjala.
Ascolta, come te... anch'io mi sono sentita persa... e questo lavoro, insomma, alcune volte lo adoro, ma... non e'... il mio sogno.
Drugi kažu da je to Jork koji traži svoju ljubavnicu, još zaljubljen u nju, iako ga je ubila.
Mentre altri dicono che si tratti dello stesso York, in cerca della sua amante, di cui sarebbe ancora innamorato, nonostante lei lo abbia ucciso.
I iako ga sada više nema, nastaviæe da živi u nama, podseæajuæi nas uvek na to da budemo najbolji što možemo...
E anche se ora non c'e' piu', vivra' per sempre nei nostri cuori... a ricordarci di cercare di essere sempre persone migliori.
Potreslo me, iako ga dugo nisam videla.
Sebbene non lo vedessi da moltissimi anni.
Zapravo, iako ga mrzim više nego ikad, on i ja smo se na neki naèin pomirili.
Veramente, lo odio piu' di prima... Ma ci siamo riavvicinati.
On nije tu, iako, ga ne znam stvarno jer je on otišao kad sam bio beba.
Lui non c'e' pero', non lo conosco perche' se n'e' andato quando ero piccolo.
Molim se za njegovu buduænost, da preživi... iako ga više nikad ne budem videla.
Prego per il suo futuro, perché sopravviva... anche se non lo rivedrò mai più.
Bio je toliko zauzet raèunanjem u koliko milionitih delova urina æemo nas dvoje da plivamo iako ga to nisam ni pitao.
Era talmente preso a contare in quante parti per milione di urina avremmo galleggiato che non ha nemmeno messo in dubbio la cosa.
Furiad je tvoj vojnik, i zamalo je ubio našeg brata, iako ga ne krivim za to.
Furiad e' un tuo soldato, e ha quasi ucciso nostro fratello.
10 miliona vas ne može da dobije posao, iako ga oèajnièki želite.
Dieci milioni di voi non riescono a trovare lavoro nonostante il desiderio di rimboccarsi le maniche.
Iako ga je samo video, taj dogaðaj je bio okidaè za njegovu fantaziju i verovatno sad poèeo sa ispunjavanjem fantazije.
Pur essendo solo un testimone, l'evento e' rimasto impresso nella sua memoria e ha scatenato l'interesse per l'asfissia erotica.
čak iako ga mrzim najviše na svetu!
Anche se lo odio a morte!
Mislim, iako... ga moraš dobiti prodajuæi svoje prijatelje.
Voglio dire... anche se... l'hai ottenuta vendendo i tuoi amici.
To isto, iako ga i nema previše.
Si', anche quella, ma non ne ha molta.
Morali smo njemu da se obratimo iako ga Livaj nije voleo.
Vuole farci andare da lui. E Levi non ha mai tenuto molto a lui.
Iako ga nisam mogao videti, znao sam da je Ethan bio veoma tužan te noæi.
Anche se non potevo vederlo, sapevo che Ethan era molto triste quella sera.
Vi ste moj novi asistent, koji mi je poslat iako ga nisam tražio, od "Saveza Struènjaka za Smirivanje i Snižavanje Stresa i Smaranja".
Sei il mio nuovo assistente, inviato anche se non ne ho chiesto uno, dalla "Societa' Scientifica per Sedare Stress e Sofferenza". Si'.
Iako ga je trebalo rašèereèiti za ono što je uradio.
Ma l'avrebbero dovuto annegare e squartare per quello che ha fatto. Oh, mio Dio...
Gospodaru, iako ga više preferiram kilometrima daleko u Cocchamu, da li bi sada bilo prikladno, da pozovemo Uhtreda nazad u Winchester?
Mio sovrano... benché io lo preferisca a chilometri di distanza, a Coccham... non sarebbe forse opportuno... richiamare Uhtred a Wintanceaster?
A ja sam u Edisonovom kampu, čak iako ga ljudi nužno ne vole.
E io sto dalla parte di Edison, anche se affascina meno la gente.
Međutim, iako ga doživljavamo samo deo po deo, to je samo zbog nivoa na kome se tehnologija trenutno nalazi.
Ma anche se ci arriva un pezzetto alla volta, è solo il punto in cui la tecnologia è adesso.
0.92748093605042s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?